• Home • Contact us • Table of Contents • Search •

Translate to Arabic Translate to Somali Translate to Swahili Translate to Afrikaans Translate to Portuguese Translate to Spanish Translate to French Translate to Italian Translate to German Translate to Dutch Translate to Danish Translate to Norwegian Translate to Swedish Translate to Finnish Translate to Czech Translate to Slovak Translate to Polish Translate to Hungarian or Magyar Translate to Romanian  Translate to Bulgarian  Translate to Greek Translate to Albanian Translate to Bosnian Translate to Serbian Translate to Lithuanian Translate to Latvian Translate to Estonian Translate to Russian Translate to Belarusian Translate to Ukrainian Translate to Georgian Translate to Armenian Translate to Turkish Translate to Azerbaijani or Azeri Translate to Tajik Translate to Uzbek Translate to Kazakh Translate to Persian Translate to Pakistani Urdu Translate to Bengali Translate to Hindi Translate to Sinhala Translate to Indonesian Bahasa Translate to Malay Translate to Filipino or Tagalog Translate to Thai Translate to Khmer Translate to Burmese Translate to Vietnamese Translate to Chinese (Simplified) Translate to Japanese Translate to Korean

Google Translation

 

 

Up
Sura 101
Sura 102
Sura 103
Sura 104
Sura 105
Sura 106
Sura 107
Sura 108
Sura 109
Sura 110
Sura 111
Sura 112
Sura 113
Sura 114

 

 

 

 

105:000

105:000 Translations of the Qur'an, Chapter 105: AL-FIL (THE ELEPHANT). Total Verses: 5. Revealed At: MAKKA

105:000                   In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

105:001

105:001 Khan          Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) not seen how your Lord dealt with the Owners of the Elephant? [The elephant army which came from Yemen under the command of Abrahah Al-Ashram intending to destroy the Ka'bah at Makkah].

105:001 Maulana     Hast thou not seen how thy Lord dealt with the possessors of the elephant?

105:001 Pickthal      Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant?

105:001 Rashad       Have you noted what your Lord did to the people of the elephant?

105:001 Sarwar       Have you not considered how your Lord dealt with the people of the elephant?.

105:001 Shakir        Have you not considered how your Lord dealt with the possessors of the elephant?

105:001 Sherali       Knowest thou not how thy Lord dealt with the Owners of the Elephant?

105:001 Yusufali     Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?

105:002

105:002 Khan          Did He not make their plot go astray?

105:002 Maulana     Did He not cause their war to end in confusion?

105:002 Pickthal      Did He not bring their stratagem to naught,

105:002 Rashad       Did He not cause their schemes to backfire?

105:002 Sarwar       Did He not cause their evil plots to fail

105:002 Shakir        Did He not cause their war to end in confusion,

105:002 Sherali       Did HE not cause their design to miscarry?

105:002 Yusufali     Did He not make their treacherous plan go astray?

105:003

105:003 Khan          And sent against them birds, in flocks,

105:003 Maulana     And send against them birds in flocks?

105:003 Pickthal      And send against them swarms of flying creatures,

105:003 Rashad       He sent upon them swarms of birds.

105:003 Sarwar       by sending against them flocks of swallows

105:003 Shakir        And send down (to prey) upon them birds in flocks,

105:003 Sherali       And HE sent against them swarm of birds,

105:003 Yusufali     And He sent against them Flights of Birds,

105:004

105:004 Khan          Striking them with stones of Sijjil.

105:004 Maulana     Casting at them decreed stones --

105:004 Pickthal      Which pelted them with stones of baked clay,

105:004 Rashad       That showered them with hard stones.

105:004 Sarwar       which showered them with small pebbles of clay

105:004 Shakir        Casting against them stones of baked clay,

105:004 Sherali       Which ate their dead bodies, striking them against stones of clay.

105:004 Yusufali     Striking them with stones of baked clay.

105:005

105:005 Khan          And made them like an empty field of stalks (of which the corn has been eaten up by cattle).

105:005 Maulana     So He rendered them like straw eaten up?

105:005 Pickthal      And made them like green crops devoured (by cattle)?

105:005 Rashad       He made them like chewed up hay.

105:005 Sarwar       to turn them into (something) like the left-over grass grazed by cattle.

105:005 Shakir        So He rendered them like straw eaten up?

105:005 Sherali       And thus made them like broken straw, eaten up.

105:005 Yusufali     Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.

 

 

Do you have any question about Islam?

 

Get an answer to your question about Islam NOW in a live, text chat / conversation online, with a person who is knowledgeable about Islam, by visiting our Islamic Chat page .

 

 

Important Announcement

 

Discovering Islam is pleased to inform you about

a great book by End Times Research Center:

 

The End Times : Based on Numerical Analysis of

the Quran, Hadith, Arabic Words, and Historical Events

 

This book (which consists of more than 2800 pages) explains why the first phase of the End of Time will start (and the Mahdi will emerge) most likely in year 2020, in-sha-Allah (if Allah is willing).

 

To download the book 100% FREE of charge, visit : www.EndTimesBook.com

 

 

 

Copyright  2008 - 2020      Discovering Islam     All rights reserved            www.DiscoveringIslam.org                    Last modified: Tuesday August 04, 2020 10:28 PM  Privacy

                                                                                                                                                      An open invitation to discover Islam !