111:000 Translations of the Qur'an, Chapter 111: AL-MASAD (PALM FIBRE, THE FLAME). Total Verses: 5. Revealed At: MAKKA
111:000 In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
111:001 Khan Perish the two hands of Abu Lahab (an uncle of the Prophet), and perish he!
111:001 Maulana Abu Lahabís hands will perish and he will perish.
111:001 Pickthal The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
111:001 Rashad Condemned are the works of Abee Lahab, and he is condemned.
111:001 Sarwar May the hands of Abu Lahab perish! May he too perish!
111:001 Shakir Perdition overtake both hands of Abu Lahab, and he will perish.
111:001 Sherali Perish the two hands of Abu Lahab, and perish he !
111:001 Yusufali Perish the hands of the Father of Flame! Perish he!
111:002 Khan His wealth and his children (etc.) will not benefit him!
111:002 Maulana His wealth and that which he earns will not avail him.
111:002 Pickthal His wealth and gains will not exempt him.
111:002 Rashad His money and whatever he has accomplished will never help him.
111:002 Sarwar His property and worldly gains will be of no help to him.
111:002 Shakir His wealth and what he earns will not avail him.
111:002 Sherali His wealth and what he has earned shall avail him naught,
111:002 Yusufali No profit to him from all his wealth, and all his gains!
111:003 Khan He will be burnt in a Fire of blazing flames!
111:003 Maulana He will burn in fire giving rise to flames --
111:003 Pickthal He will be plunged in flaming Fire,
111:003 Rashad He has incurred the blazing Hell.
111:003 Sarwar He will suffer in a blazing fire
111:003 Shakir He shall soon burn in fire that flames,
111:003 Sherali Soon shall he burn in a flaming fire;
111:003 Yusufali Burnt soon will he be in a Fire of Blazing Flame!
111:004 Khan And his wife too, who carries wood (thorns of Sadan which she used to put on the way of the Prophet (Peace be upon him), or use to slander him).
111:004 Maulana And his wife -- the bearer of slander;
111:004 Pickthal And his wife, the wood-carrier,
111:004 Rashad Also his wife, who led the persecution.
111:004 Sarwar and so too will his wife who (threw thorns and firewood in the Prophet's way).
111:004 Shakir And his wife, the bearer of fuel,
111:004 Sherali And his wife, too, bearer of slander,
111:004 Yusufali His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!-
111:005 Khan In her neck is a twisted rope of Masad (palm fibre).
111:005 Maulana Upon her neck a halter of twisted rope!
111:005 Pickthal Will have upon her neck a halter of palm-fibre.
111:005 Rashad She will be (resurrected) with a rope of thorns around her neck.
111:005 Sarwar Around her neck will be a rope of palm fibre.
111:005 Shakir Upon her neck a halter of strongly twisted rope.
111:005 Sherali Round her neck shall be a halter of twisted palm-fibre.
111:005 Yusufali A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!